日语母语者偏误分析和在日汉语语法教学

发布者:网站管理员作者:发布时间:2017-06-06浏览次数:637



主讲人:古川裕  日本大阪大学教授、世界汉语教学学会副会长、日本中国语学会理事


时间:2017年6月13日15:00


地点:篮彩购买app5号楼303


举办单位:对外汉语学院


主讲人简介:

主要著作:《对日汉语语法教学法》(共著,北京语言大学出版社,2013) 《汉语语法Super Manual》(ALK,2008) 《Super Crown 中日辞典》(主编,三省堂,2008) 《日本现代汉语语法研究论文选》(主编,北京语言大学出版社,2007) 《Chinese Primer : New Edition》(东方书店,2001)等 近十年主要论文: 《动词前“好”字的语法化途径》(now printing) 《关于“再好的演员”一类词组》(2017) 《词法和句法之间的互动及其接口》(2017) 《汉语和日语“流动(物)”的认知特点及其表达特点》(2015) 《汉语的全球化和在汉语教学的国际化》(2014) 《“本土化”和“相对化”》(2014) 《日本大学生汉语学习动机的调查研究》(2013) 《从华语词汇教学看中文修辞特点》(2013) 《现代汉语助动词“应该”的情态解读及其切换机制》(2013) 《现代汉语语法“凹凸转换理论”及其教学应用》(2012) 《现代汉语“起”类词的功能扩展机制及其感性教学》(2012) 《流行歌曲的歌词在课堂上的应用研究》(2012) 《关于“要”类词的认知解释》(2011) 《“才P就Q”句式的表达特点及其教学法》(2010) 《“我不想VP”和“我不要VP”》(2010) 《日本汉字和中国汉字》(2009) 《“变化”事件的两种认识及句式特点》(2009) 《“再”字NP做主语的“假单句”》(2009)等


内容简介:

在日本从事汉语教学,不管是在课堂内还是课堂外,都会经常遭遇由日语母语者说出或写出的各种各样的偏误句。 虽然偏误句的出现是如此频繁,如此广泛,但至今为止,以日语母语者偏误为对象的研究并未引起足够的重视。 另一方面,现行在日汉语教学语法体系存在着不少无法满足教学需要之处。如何修改和完善现行汉语教学语法体系,并合理有效地运用于教学实践中,无疑是在日汉语教学界需要为之付出努力的目标之一。要实现这个目标,以日语母语者为对象的偏误分析则是一个重要的手段。